2011年11月30日 星期三

Orange Days


 『Orange Days』是日本名劇作家--北川悅吏子近年來的代表作。

再回頭看她在1996年,轟動一時的『長假』,總算為她鬆了一口氣了。

而且,我覺得『Orange Days』在各方面已經超越了『長假』在我心目中日劇經典的地位了。

因為她近年來在日本台曝光的日劇(如:『愛的故事』或『從天而降億萬顆星星』等),實在令人感覺力有未逮,品質及水準均有逐漸下降之虞。

一直到『Orange Days』,才又喚醒我幾乎麻痺的日劇細胞。

最近JET日本台又重播了,加上國內代理商也出版了此劇的DVD(當然二話不說就買了下來),讓我得以重新溫習及珍藏。

『Orange Days』如果直譯就是『橘色的日子』,但更可以說是求學時期那一段充滿酸甜、苦澀卻又無法替代的『轉大人』歲月。

橘子是金黃色的,正如同年輕是黃金般的耀眼珍貴。

但是介於學生及社會人之間的巨大轉變,無論是在繼續升學、談戀愛或謀得生命中第一份工作等等,都是你我無法逃避、必經的成長之路。

年過三十的我看來,分外的感觸良多,也不經意地回想起自己年少輕狂、總是頭破血流的過去。

其中有的模糊、有的清晰,還有的隱隱作痛….但是這一切畢竟是『過往』~完全『過去』了,也已經成為『往事』了。

無論如何,不管當時看來是好是壞,那一段歲月也曾經是我的『Orange Days』。

如同至聖先師孔夫子所言:『三十而立』---是一個應當離開原生家庭,尋求獨立,完全為自己負責的生命階段。

更何況已經成家的我,更是不能逃避所有的人生習題及種種難關,尤其加上了與家人之外的親密關係。

換個角度看,其實現在的我,不正處於另一個階段的『Orange Days』嗎?

我不覺得隨著歲月增長,人一定要拋棄年輕時的任性及幼稚,變成一個面無表情的『大人』。

但是,試著理解、瞭解、寬容、體貼他人,則是『轉大人』的一個重要的課題。

否則,一個不小心,很容易就讓自己的人生變成『Blue Days』(文明病—憂鬱症)或是『Red Days』(像最近的家暴事件)了。

雖然是老生常談,但我還是要說:『珍惜所有,知福惜福,活在當下,盡力而為』,就是幸福人生的通關密語。

因為長大後我才發現,人生不是一張考卷,只要努力就可以拿到滿分的;很多時候覺得自己已經夠努力了,可是卻往往事與願違。

凡事全力以赴當然最好,但是睜隻眼閉隻眼,該讓自己或他人輕鬆時也不要放過。

就算別人看來五十九分的人生(都是現在八卦滿天飛的關係),So What ? 那又怎樣?他又不能幫你過日子,只要你自己滿意、舒服、爽快就行了,管他是零分或一百分!

--- 祝福你我的『Orange Days』---

沒有留言:

張貼留言

歡迎光臨Dana的家~